Post

Visualizzazione dei post da ottobre, 2023

Joc pentru copii. Gioco di bambini.

Immagine
  Ne jucăm ca doi copii care, prinzând un fluture, îi înțeleg frumusețea, fluturele zâmbește și se lasă privit, în timp ce o adiere ușoară le mângâie fețele, fluturele își deschide aripile colorate și ajunge la cer.                          Translation. Giochiamo come due fanciulli che catturando una farfalla, ne comprendono la bellezza, la farfalla sorride e si lascia guardare, mentre una brezza leggera accarezza i loro visi la farfalla aprendo le ali variopinte raggiunge il Cielo.

A te iubi. Amarti.

  O Tăcere foarte lungă în timpul căreia Te Iubesc mai mult decât este posibil uman. Un lunghissimo Silenzio durante il quale Ti Amo più che possibile umanamente.  

Plaja pustie. Spiaggia deserta.

Immagine
  Suntem pe plaja pustie, goi, dornici sa ne iubim, sa ne imbratisam si sa ne sarutam.   Semnale clare și precise din Univers ne spun că suntem o singură persoană, că suntem rari.   Doi pescăruși pe cer zboară aproape, formează un cuplu, zboară încet drept spre infinit.   Te imbratisez strans, te sarut profund si fac dragoste cu tine asa cum iti place cu pasiune si transport pana epuizati cadem fericiti unul peste altul. Translation Siamo sulla spiaggia deserta, nudi, desiderosi di amarci, di abbracciarci e baciarci.   Segnali dall'Universo chiari e precisi ci indicano che siamo una sola persona, che siamo rari.   Due gabbiani in Cielo volano vicini, è una coppia, volano lenti diritti verso l'infinito.   Ti abbraccio stretta, ti bacio profondamente e ti faccio l'amore come piace a te con passione e trasporto finché esausti cadiamo l'uno sull'altra felici.  

Mamă, iată femeia mea. Mamma ecco la mia Donna.

Immagine
  Mama mea cea mai dragă, în al cincilea an al devenirii tale, Înger, al devenirii Invizibile, ți-o prezint pe Ea, Îngerul meu pe care Dumnezeu l-a pus alături de mine să Iubesc așa cum Te-am iubit mereu.   Dulce Mamă, această Femeie este un Dar Divin pentru mine, atât de afectuoasă și iubitoare încât nici nu îți poți imagina.   Cred că tu care poți cunoaște aceste lucruri și ne poți îndruma pe amândoi încet spre Eternitate.                                         Translation Carissima Mamma mia nel quinto anno del tuo diventare, Angelo, del diventare Invisibile, ti presento Lei, il mio Angelo che Dio mi ha messo accanto per Amare come ho sempre Amato te.   Dolce Mamma questa Donna è per me un Regalo Divino, così affettuosa e amorevole che nemmeno immagini.   Credo che tu che puoi sappia queste cose e ci guidi tutti e due piano piano verso l'Eternità.    

Dragoste foarte rară. Amore molto raro.

  Chiar dacă lumea ar exploda, chiar dacă luna și soarele ar dispărea brusc, noi doi cu energia Iubirii noastre am reconstrui totul într-o clipă.   Și dacă am fi distanță de miliarde de ani lumină, atracția noastră de nedescris ne-ar aduce împreună într-o secundă, iubirea. Translation Anche se il mondo esplodesse, anche se la luna e il sole sparissero all'improvviso, noi due con l'energia del nostro Amore ricostruiremmo tutto in un istante.   E se fossimo lontani miliardi di anni luce, la nostra indescrivibile attrazione ci riunirebbe in un secondo, amore.    

Vis. Sogno.

Immagine
  Un vis lung și infinit este Iubirea noastră, făcută din dulceață și din aroma beatitudinii.   Extaz continuu, rugăciune care se ridică la Rai, fericire nemăsurată.   Să te iubesc este ușor, ești în mine, trebuie doar să privesc înăuntru și ești acolo, apărat de puterea mea, susținut de drumul meu, iubit ca nimeni altul, Binecuvântat între miliarde de Femei.                                         Translation Un sogno lungo e infinito è il nostro Amore, fatto di dolcezza di sapore di beatitudine.   Estasi continua, preghiera che si innalza al Cielo, felicità incommensurabile.   Amarti è facile, sei dentro di me, basta che mi guardo dentro e tu sei lì, difesa dalla mia forza, sorretta dal mio cammino, amata come nessuna, Beata fra miliardi di Donne.  

Tu saruti. Baci

Immagine
  Te simt cand imi atingi buzele si ma saruti, iti mangai parul lung, il iau intre degete si il las sa cada.   Un sărut profund ne surprinde în această seară, infinit, dulce, pasional, sărat și jucăuș.   Îți iau fața în mâini, închid ochii și îți sărut fruntea, genele, nasul.   Ne simțim mirosurile ca una, auzim vocea ca una, simțim Tăcerea în timp ce Dumnezeu ne protejează.                                         Translation Ti Sento mentre mi sfiori le labbra e mi baci, ti accarezzo i lunghi capelli, li prendo fra le dita e li lascio cadere.   Un bacio profondo ci sorpende stasera, infinito, dolce, appassionato, salato e giocoso.   Ti prendo il viso tra le mani, chiudi gli occhi e ti bacio la fronte, le ciglia, il naso.   Sentiamo i nostri profumi come uno solo, sentiamo la voce come una sola, sentiamo il Silenzio mentre Dio ci protegge.    

Iubire iubire iubire. Amore Amore Amore.

Immagine
  Suntem o singură persoană, suntem un Suflet, o Inimă.   Suntem nemuritori, ne iubim enorm, respirăm împreună.   Fiecare ne dorim fericirea celuilalt, pacea pentru noi insine si pentru lume.   Iubim copiii, animalele, florile, mările, cerul, focul și pământul.   Știm să ne iubim cu putere, cu transport, cu dulceață, cu pasiune.   Fiecare dintre noi ne iubim patria, mâncarea, oamenii.   Nu ne trebuie mult să zâmbim, să fim fericiți, să dăruim, să visăm.   Nu poți găsi o iubire ca asta.                                         Translation. Siamo una sola persona, siamo una sola Anima, un solo Cuore.   Siamo immortali, ci Amiamo immensamente, respiriamo insieme.   Desideriamo ognuno la Felicità dell'altra, la Pace per noi e per il Mondo.   Amiamo i bambini, gli Animali, i Fiori, i Mari, il Cielo, il Fuoco e la Terra.   Sappiamo Amarci con Forza, con Trasporto, con Dolcezza, con Passione.   Ognuno di noi ama la Patria dell'altro, il cibo, la gente.   Ci basta poco per

Femeie. Donna.

Immagine
  Tu ești toată Iubirea mea, Femeia nemuritoare, care iubește natura, care iubește animalele, marea, cerul, florile, Dumnezeu totul.   Ești mai frumoasă decât toate Creaturile, mai pură decât un copil, mai afectuoasă decât un cățel și ești făcută pentru mine, care te iubesc mai mult decât pe mine însumi.   Fericirea a ajuns la noi și nu ne va părăsi niciodată, niciodată, niciodată o singură clipă fără tine, fără sărutul tău, fără respirația ta. Translation Sei il mio tutto Amore, la Donna immortale, che ama la natura che ama gli animali, il mare, il cielo, i fiori, Dio ogni cosa.   Sei più bella di tutte le Creature, più pura di un bambino, più affettuosa di un cucciolo, e sei fatta per me che ti amo più di me stesso.   La felicità ci ha raggiunto e non ci lascerà mai, mai più, mai più un solo attimo senza di te, senza un tuo bacio, senza un tuo respiro.

Valuri. Onde.

Immagine
  Ne privim intens unul in ochii celuilalt cu Iubire imensa, sarutul este un sarut firesc, pasional, coplesitor si intens. Ne alergăm pe plaja pustie, goi, liberi, valurile ne udă picioarele, ne acoperă spuma și sarea. Te ridic și continui să te sărut cu pasiune, facem dragoste copleșitoare care ne lasă fără suflare, ajungem în curând la extaz... Paradis.                                  Translation Ci guardiamo intensamente negli occhi con immenso Amore, baciarci é naturale, baci passionali, travolgenti e intensi.   Ci rincorriamo sulla spiaggia deserta, nudi, liberi, le onde ci bagnano i piedi, la schiuma il sale ci coprono.   Ti prendo in braccio continuando a baciarti con passione, facciamo l'amore travolgente e che ci lascia senza fiato, raggiungiamo presto l'estasi ... il Paradiso.

Bucurie absolută, fericire rară. Gioia assoluta felicità rara.

Immagine
  Vin zile, săptămâni, luni și ne iubim din ce în ce mai mult.   Este greu de descris o Iubire făcută din atât de mult Har, atât de mult Divin, dar și din miros de Animal, când mă dorești, când intru în tine cu forță, cu o putere extremă, lăsându-te fără suflare.   O Dragoste făcută din tot ceea ce este necesar, făcută tot din vise, pozitivitate, Frumusețe și Artă.   Un Dar de la Dumnezeu, o Bucurie incredibilă care umple inimile, mintea și sufletul.   A Dar de la Dumnezeu, or Bucurie incredible care umple inimile, mintea și sufletul. Translation Arrivano i giorni, le settimane, i mesi e ci amiamo sempre di più.   Difficile descrivere un Amore fatto di tanta Grazia, di tanto Divino, ma fatto anche di odore Animale, quando mi desideri, quando entro dentro di te con forza, con estrema potenza, lasciandoti senza fiato.   Un Amore fatto di tutto quello che è necessario, fatto anche di sogni, di positività, di Bellezza e di Arte.   Un Regalo di Dio, una incredibile Gio

Sens după ploaie. Sereno dopo la pioggia.

Immagine
  După un duș scurt, te văd înflorind în mine ca un trandafir.   Îți mângâi fața și te sărut pe gură, gustând lacrimile care au ajuns acolo.   Dar ploaia a împrospătat aerul și visele... Translation Dopo un breve acquazzone ti vedo rifiorire dentro di me come una rosa.   Accarezzo il tuo viso e ti bacio in bocca sentendo il sapore delle lacrime che sono arrivate sin lì.   Ma la pioggia ha rinfrescato l'aria e i sogni...    

Regină. Regina.

Immagine
  Cuvintele mele îți mângâie Inima, te vei simți protejată ca niciodată, te simți iubită, căutată și te voi face cu adevărat o Regină. O Regină trebuie admirată, respectată și venerată, Frumusețea ei face Natura frumoasă, Dumnezeu o protejează și o iubește. Creatură divină care este rară și prețioasă ca o perlă, ca un diamant, o femeie care dă valoare Universului și își iubește bărbatul cu toată ea însăși.                            Transaltion Le mie parole accarezzano il tuo Cuore, ti sentirai protetta come non mai, ti senti amata, ricercata e farò di te davvero una Regina.   Una Regina deve essere ammirata, rispettata e venerata, la sua Bellezza fa bella la Natura, Dio la protegge e la Ama.   Creatura Divina che è rara e preziosa come una Perla, come un Diamante, una Donna che dà valore all'Universo e Ama il suo Uomo con tutta sè stessa.    

Dori. Desiderio.

Immagine
  A ne dori este firesc, o nevoie a Sufletului și a trupului, așteptarea, creșterea așteptării pentru a exploda mai târziu.   Doar tu știi pasiunile mele, ce vreau de la tine.   Știi să mă iei, știu de ce trebuie să te bucuri, de fiecare dată diferit, de fiecare dată mai intens.   Un secret este libertatea infinită pe care o avem, respectul pentru nevoile celorlalți, pentru a fi viu.   Dumnezeu ne-a dat această Iubire Sacră care crește în fiecare clipă și ne face viața rară și minunată. Traslation Desiderarci è naturale, un bisogno dell'Anima e del corpo, aspettarsi, aumentare l'attesa per esplodere dopo.   Solo tu conosci le mie passioni, ciò che desidero da te.   Tu sai come prendermi, io so ciò di cui hai bisogno per godere, ogni volta diversamente, ogni volta più intensamente.   Un segreto è l'infinita libertà che abbiamo, il rispetto dei bisogni dell'altro, del suo essere vivo.   Dio ci ha donato questo Amore Sacro che cresce ogni attimo e rende la

Iubire infinita. Amore Infinito.

Immagine
  Îți aprind inima cu flăcări de iubire, cu pasiune, cu energie, cu tot din mine.   Mă săruți și șoptești că te iubesc, mă mângâi, îmi mângâi sufletul, spiritul, aripile.   Să evadăm din Lume și să ajungem în Paradis, eternitate, Infinit. Translation Illumino il tuo cuore con fiamme d'amore, con  passione, con energia, con tutto me stesso.   Mi baci e sussurri che ti amo, mi accarezzi,  accarezzi la mia anima, il mio spirito, le mie ali.   Fuggiamo dal Mondo e raggiungiamo il Paradiso,  l'eternità, l'Infinito.  

Amplesso Animale. Relațiile cu animalele.

Immagine
  Il suono del nostro amore è segreto, nessuno ne conosce il significato, è forte come un Animale, selvaggio come un cavallo ribelle lo sentiamo solo noi nei nostri Amplessi, nel nostro capire cosa vuole l’uno dall’altro, nel nostro soffiarci gioia, nel nostro Amarci con forza con violenza di cui ci nutriamo per sentirci uno solo. Ognuno di noi due sa cosa vuole l’altro, Ognuno di noi due precede il piacere lo spasimo l’orgasmo l’estasi dell’altro. Questo è un Grande Segreto dell’Universo, Un Regalo di Dio, Un Regalo per due Anime che in fondo sono solo UNA. Traslation Sunetul iubirii noastre este secret, nimeni nu-i cunoaște semnificația, este puternic ca un animal, sălbatic ca un cal rebel. doar o simțim în îmbrățișările noastre, în înțelegerea noastră a ceea ce își dorește unii de la alții, în respirația noastră de bucurie unul în celălalt, în a ne iubim. cu putere cu violență cu care ne hrănim pentru a ne simți ca una. Fiecare dintre noi știe ce vrea celălalt.Fiecare

Anima pura e guerriera. Suflet curat și războinic.

  Anima pura essenza di guerriero forte intelligente e allo stesso tempo dolce. Sei proprio tu Viggo anima nostra.   Sei il più forte il più affettuoso il più caro animale che Dio abbia potuto creare. Ti Amiamo con tutto il Nostro Cuore con tutto noi stessi e vivrai per sempre nell’eternità o Amore nostro.   Traslation Suflet curat, esența unui războinic puternic, inteligent și în același timp dulce. Chiar tu ești Viggo, sufletul nostru.   Ești cel mai puternic, mai afectuos și mai drag animal pe care Dumnezeu l-ar putea crea. Vă iubim din toată Inima Noastră cu toți înșine și veți trăi veșnic în veșnicie sau Iubirea noastră.